Page 1 sur 10

Re: 13 467km autour des USA

Publié : mar. juin 04, 2013 12:59 am
par Sjarter
:hello:

La suite de 5500km dans l'Ouest Américain

:D

J'ai promis de fournir l'adresse de la page à des étrangers, il y aura donc une version anglaise...
(foreign followers: look for italics ;) )

Allez, devant les hurlements de la foule en délire, on y va :bounce:
Lumières, rideau, hop!

Hearing the overexcited crowd, let's go :bounce:
Lights, curtains, go!


Nous sommes mardi, le 30 Avril, à CF. Il pleut. Beaucoup, d'ailleurs...
Les valises sont prêtes, elles n'attendent plus que le taxi. Le taxi qui compte venir en cab :heink:
Un cab avec les baignoires qui tombent, au moins on saura s'il est étanche :D
12h45, ça sonne. On avait dit « un peu avant 13h45 ». Après tout, chacun son unité de mesure pour le « un peu » :whistle:
Pas grave: on charge le mulet, et je me laisse bercer par le ronron du dernier moteur français que je vais côtoyer avant... un moment.
En 15 minutes, nous sommes à LFLC, aéroport international de Clermont-Ferrand-Auvergne ('scusez du peu :D ). J'ai un vol direct!! Jusqu'à Roissy :whistle:

Today is tuesday, 30th of April, in Clermont-Ferrand, France. It's raining. A lot, least to say...
The bags are ready, just waiting for the cab. Cab that will be a convertible :heink:
A convertible, under the bath tubs that are falling from the skies: at least we will know it it is waterproof :D
12:45, the door bell rings. I said « shortly before 1:45pm ». After all, everyone can have his own measurement for « shortly » :whistle:
Not a big deal: we load the mule, and I let me soothe by the noise of the last French engine I will see before... quite a while.
15 minutes later, we reach LFLC, Clermont-Ferrand-AUvergne International airport. I've a direct flight!! Until Roissy :whistle:


La bibine est avalée, le PIF est passé (je coupe court à toute tentative d'humour déplacée: c'est un Poste d'Inspection-Filtrage...), et je regarde patiemment les passagers pour Charleroi embarquer depuis la salle d'à côté.
Mon ERJ170 est prêt, on y va. Un dernier coucou aux collègues de l'autre côté de la piste (pas par sentimentalisme, hein, juste pour faire des jaloux :D ), et hop!
Un tit vol de 45 minutes plus tard, pause-pipi à Roissy (un gros pipi en l'occurrence: y'en a pour quatre heures...). Du coup je squatte le salon Air France, d'accès payant pour les voyageurs en Premium Economy (mais pour 4h, ça reste très honnête ;) ). Quatre heures plus tard, un peu embrumé par le Champagne et le Riesling, pis un peu calé par tout ce que j'ai pu avaler (pas mauvais du tout, ce qu'ils proposent :miam: ), je prends place dans le « triple 7 » pour LAX. 11H45 de vol en perspective, ça va être un tantinet longuet...
Et ça l'est [:julien:8] …

The beer is drank, the customs control is passed, and I patiently look at the passengers boarding for Charleroi, Belgium, in the next room.
My ERJ170 is ready, let's go. A last « hi » to my colleagues, on the other side of the runway (not because I miss them, just to make them jealous :D ), and we go!
A short 45-minutes flight later, pee-break in Roissy (a big one in the present case: 4 hours...). I then decide to get to the Air France lounge, which is on a pay-access for Premium Economy travellers (which is reasonnable for the 4 hours I'll have to wait). Four hours later, slightly drunk by Champagne and Riesling, and quite fed because of everyhing I ate (not bad at all, the stuff they offer :miam: ), I find my seat in the 777 heading to LAX. 11 hours 45 minutes of flight, that's going to be quite long...
And indeed, it is quite long [:julien:8] …


Enfin, LAX arrive. Mais pas l'hôtel :D faut récupérer la voiture, avant... Et ça aussi, ça va être un tantinet longuet... Une navette pour aller à l'agence, et une petite grosse demi-heure d'attente pour enfin avoir le plaisir de poser mon auguste fessier dans ce qui va me servir de déplaçoir pendant 31 jours: Ford Mustang Convertible 2013, bleue.
« Vous allez dans le parking V et vous prenez celle que vous voulez » qu'il a dit le monsieur. Des blanches, des grises, une bleue. Ben ce sera la bleue. Au moins je serai pas dépaysé, c'est un « bleu-Saab » [:citronvert:9]

L'hôtel, pis au lit: demain j'ai une journée pour vadrouiller dans Los Angeles avant de partir jouer aux ours...

At last we reach LAX. But not the hotel :D I have to get the car first... And this too, will be quite long... A bus to get to the agency, and a short big-half-of-an-hour waiting to finally have the pleasure to seat in what will carry me during 31 days: a blue 2013 convertible Ford Mustang.
« You go to the V park and you take the one you want », said the guy. That'll be the blue one. At least I'll not get disturbed: same than my blue Saab [:citronvert:9]

To the hotel, then to bed: tomorrow I've just one day to walk through Los Angeles, before I go playing bears...


Et c'est déjà demain... Dingue...
Je ne veux pas me casser les pieds avec la voiture: j'attrape un bus, vers Donwntown, pour aller à Union Station.
Au programme: Union Station, Los Angeles City Hall, Los Angeles Public Library, US Bank Tower, Bradbury Building et Broadway Theater District.

Sauf que ça, c'est la théorie du départ :spamafote: C'était sans compter sur le bus qui s'est arrêté un bon moment avant Union Station avec un « Everyone gets off » de la part du chauffeur. Chwêtt...
Pas grave, il m'a mis justement devant Bradbury Building... On va prendre le plan à l'envers :pt1cable:

And it's already tomorrow... Crazy...
I don't want to have to worry about the car: I grab a Donwtown-bound bus to Union Station.
The program: Uniion Station, Los Angeles City Hall, Los Angeles Public Library, and Broadway Theater District.

However, this is only theory :spamafote: That was without the driver's « Everyone gets off » long before we reach Union Station. Cool...
Not too bad however, we are just in front of Bradbury Building... Let's just take the plan upside down :pt1cable:


1er Mai 2013: jour 1, Los Angeles, CA
Donc c'est parti!
Le Bradbury Building: un beau bébé de style Renaissance en briques rouges, qui n'est pas spécialement remarquable de l'extérieur (bien qu'il reste quand même bien beau quand même), mais qui présente un atrium de cinq étages, avec un ascenseur avec cage en fer forgé.
Le rez-de-chaussée est ouvert au public, ça permet de prendre deux-trois photos...

May 1st 2013: Day 1, Los Angeles, CA
So we go!
Bradbury Building: a nice one, reddish-brick, Renaissance-style structure. Not very remarkable from the outside (even pretty nice anyway), but with a five story atrium and a wrought-iron cage elevator.
The street level is open to public, allowing a few pictures to be taken...

Image

Image

Direction ensuite la Bibliothèque Publique: Los Angeles Public Library (LAPL pour les intimes). Là, je tombe par hasard sur une visite guidée, qui commence dans 5 minutes. Chance!
Le bâtiment est franchement réussi, bien que ce ne soit que du bête béton... En deux parties (une ancienne du début du 20ème siècle, l'autre bien plus récente), il retrace l'histoire des Etats Unis.
La Rotonde, à voir:

Next is Los Angeles Public Library, or LAPL. Luckily, there is a guided-tour in five minutes.
The building is pretty good-looking, even it is only concrete... Divided in two parts (an old one, from the beginning of the 20th century, and a way more recent one), it shows the USA history.
The Rotunda, a must-see:


Image

Le luminaire est un globe au centre (ben oui: la Terre est le centre du monde, c'est bien connu :D ), entouré de 48 ampoules. Ah oui, à l'époque les Etats Unis ne comportaient que 48 états :spamafote:

The main light is made in the center with a globe (yes: Earth is the center of the world, that's a well-known fact :D ), circled by 48 light bulbs. Yep, at that time, the USA were made of just 48 states :spamafote:


Les plafonds à la française:

French-style ceilings:

Image

Pas de fausse joie: c'est du béton aussi. Bien peint, ceci dit ;)

No wood in here, as we could think: just concrete. Well painted, however ;)


Dans la partie plus récente, on retrouve aussi des éléments similaires: les chandeliers de l'atrium de huit étage sont bâtis sur le principe de celui de la rotonde, et reprennent chacun un des aspects de la bibliothèque: les sciences naturelles, les sciences humaines, et les sciences techniques.

In the most recent part, we find similar elements: the lights in the eight-story atrium are based on the same scheme than the one in the rotunda, and each of them represents one aspect of the library: natural sciences, human sciences, and mechanics.

Image

On notera que, pour agrandir la bibliothèque, il a fallu des sous. La mairie a donc vendu les droits à construire en hauteur aux propriétaires d'autres immeubles, pour la bagatelle de 1,5 milliards de dollars. Par contre, n'ayant plus le droit de construire au-dessus, ils ont construit au-dessous. Et l'atrium de huit étages est en fait constitué de quatre étages en surface, et quatre en sous-sol.

We will note that, to make a bigger building, money was needed. The city then sold the rights to build higher to other buildings' owners or $1.5 milliards. However, since they couldn't build higher, they built under the ground level. This is why the eight-story atrium is four stories above ground level, and four stories under ground level.

Image

Je croise le Walt Disney Concert Hall (là par contre j'ai raté la visite :'( )

I walk through the Walt Disney Concert Hall (but there I miss the guided tour :'( )

Image

Et je me retrouve à l'Hôtel de Ville, Los Angeles City Hall, où on peut monter au 27ème étage (qui fut longtemps l'endroit le plus élevé de la ville, puisque personne n'avait le droit de construire un bâtiment plus élevé qu'ycelui...), et donc offre une vue saisissante à 360°.
L'Ouest:

And I get to the City Hal, where you can climb to the 27th floor (which was for long the highest place in the city since building a higher building was prohibited...), and therefore offers a great 360°-view.
West:

Image

Le Nord:
North:
Image
On remarquera quelques gens qui font du bruit :D

You'll notice quite noisy people :D

Re: 13 467km autour des USA

Publié : mar. juin 04, 2013 12:59 am
par Sjarter
Le Concert Hall, assez sympa de haut également

The Concert Hal, pretty nice from above as well
Image

Et la police de Los Angeles, qui surveille.

And the Los Angeles Police, watching over what can happen
Image

Tout le monde aura bien sûr compris que je parle de l'hélicoptère :o

Everyone will have understood I'm talking about the helicopter :o

Je finis par la gare, Union Station, bâtie selon une architecture espagnole qui change de nos gares européennes, et où on rencontre des passagers pour le moins... inhabituels.

I end up my day at Union Station, a spanish-style building, which is pretty different from our European train stations, and where we can meet some unusual passengers...
Image

Re: 13 467km autour des USA

Publié : mar. juin 04, 2013 1:10 am
par egillon92
Mon pauvre Antoine tu as du souffrir dans ce pays de sauvage ;) :lol: :lol:

Re: 13 467km autour des USA

Publié : mar. juin 04, 2013 1:31 am
par Sjarter
T'imagines même pas :whistle:

Re: 13 467km autour des USA

Publié : mar. juin 04, 2013 8:54 pm
par Sjarter
On continue ;)
Aujourd'hui, 2 Mai, départ pour le parc du Yosemite. On va pas finasser, je passe par l'interstate (l'autoroute locale): I110, US101, I5, CA99, CA41. Les courses pour avoir au moins de quoi manger, et c'est parti pour mes premiers 321 miles.

Je ne vais pas m'éterniser sur le trajet en voiture: l'interstate est aux Etats-Unis ce que l'autoroute est à la France: un truc chiant.

Et donc on passe directement au 3 Mai :bounce:
Vite passé, ce 2 Mai :sol:

And we continue ;)
Today is the 2nd of May, I'm leaving for Yosemite National Park. I won't try to find nice byways, I'll just take the interstate: I110, US101, I5, CA99, CA41. Some shopping to at least get some food, and I start my firts 321 miles.

I won't spend much time on the trip: interstate in the USA is exactly like « autoroute » in France: a boring thing.

So we go straight on the 3rd of May :bounce:
Rather fast, this 2nd of May :sol:

Image


3 Mai 2013: Yosemite National Park, CA.
Aujourd'hui, le programme est simple: j'attrape « Four-mile Trail », je monte, je continue sur Sentinel Dome, et je redescends par Panorama Trail. Une paille :)
Une paille de 20 miles :D (32km :whistle: ).
Altitude en bas: 1200m, en haut: 2476m.

J'attrape la première navette pour aller du camping au trailhead, et je commence à monter à 7h30.

3rd of May 2013: Yosemite National Park, CA.
Today the program is rather simple: it take « Four-mile Trail », I go up, I continue to Sentinel Dome, and I go down using Panorama Trail. A nice sunday walk :)
A 20-miles long sunday walk :D
Elevation in the valley: 4000ft, on Sentinel Dome: 8122ft.

I grab the first shuttle, from the campground to the trailhead, and i start hiking at 7:30am.

Image


Visiblement je ne suis pas tout seul...
Apparently I'm not alone
Image

Allez, on se pousse :D
Move away, please :D
Image

Et on monte... Dans deux jours j'irai en face ;)
And I go up... In two days I'll be on the other rim ;)
Image

Image

Image

On passe un peu dans la neige
Some snow on the way
Image

Re: 13 467km autour des USA

Publié : mar. juin 04, 2013 8:55 pm
par Sjarter
Et enfin, Glacier Point, en haut de Four-mile Trail :D
Coucou

Finally, Glacier Point, at the top of Four-mile Trail :D
Hi there

Image

Image

Et un poil plus haut, la vue depuis Sentinel Dome, qui porte bien son nom...
And slightly higher, the view from the well-named Sentinel Dome...
Image

Je m'attarde une petite heure, mais le vent est passablement froid et n'incite pas à rester trop longtemps... Sans compter qu'il y a encore tout Panorama Trail, bien plus long...
Donc je descends, en passant devant Illilouette Falls
I stay there a short hour, but the wind is pretty cold up there, and doesn't help for staying long... And I still have all the way down by Panorama Trail, a lot longer...
I start going down, passing Illilouette Falls

Image

Et je me fais de nouveaux amis [:citronvert:9]
And I make new friends [:citronvert:9] 
Image

Image

Vernal Falls, la dernière chute avant le camping...
Vernal Falls, last water falls before the campground...
Image

Et c'est la fin d'un jour...
Je pars chasser une salade pour ce soir, et croise ma première Saab: une 900 pas du coin, mais qui ne va pas aller loin... Demain, on fera tranquille: Valley Floor Loop. C'est plat, sur 13 miles.
And this is the end of another day...
I go hunting a salad for tonight, and pass my first Saab here: a Saab 900 that won't go far...
Tomorrow will be more quiet: Valley Floor Loop. It's flat, on 13 miles.

Image

Re: 13 467km autour des USA

Publié : mar. juin 04, 2013 10:20 pm
par ronzeac
:ouch: pas mal quand même !!!!! :love: Je ferai bien la même chose !

Re: 13 467km autour des USA

Publié : mar. juin 04, 2013 10:34 pm
par Saabiste17
Ouais mais on aimerait une photo de ton déplaçoir :D

Re: 13 467km autour des USA

Publié : mar. juin 04, 2013 10:58 pm
par Sjarter
Ça va venir, ça va venir :D
J'peux pas tout dévoiler tout de suite, quand même :non:

Re: 13 467km autour des USA

Publié : mar. juin 04, 2013 11:11 pm
par Bougnat

Superbe voyage ! Continue j'ai hâte de voir les photos !

Re: 13 467km autour des USA

Publié : mer. juin 05, 2013 1:30 pm
par lolo69
la suite! la suite!!! :D

Re: 13 467km autour des USA

Publié : mer. juin 05, 2013 8:26 pm
par lds-04
:hello: cool le petit voyage !!!
a+ Lds

Re: 13 467km autour des USA

Publié : mer. juin 05, 2013 9:45 pm
par Sjarter
Voui, bien le petit voyage :D
Pas internet, pas de téléphone: une paix royale [:citronvert:9]

Re: 13 467km autour des USA

Publié : mer. juin 05, 2013 9:55 pm
par Sjarter
En ce soir du 3 Mai, je tombe sur mon voisin de camping, deux bières à la main. Y'en a une pour moi [:julien] et on passe la soirée à papoter en regardant ses gamins jouer au base-ball (dont je ne connais toujours pas les règles :whistle: )
Une soirée tranquille pour bien aborder la journée de demain...
This evening, I see my campground neighbor coming with two beers in his hand. There's one for me [:julien] and we spent the evening talking, and lloking at his children playing base-ball (of which I still don't know the rules :whistle: )
A calm evening to be ready tomorrow...



4 Mai 2013: Yosemite National Park, CA. Valley Floor Loop
Aujourd'hui, on va faire plus calme. Faudrait pas non plus se tuer dès le deuxième jour, y'a encore demain pour rigoler :D
Sauf que ce soir je dois changer de camping, donc la première chose à faire est de remettre le campement dans la voiture...
Et c'est parti pour Valley Floor Loop:
4th of May 2013: Yosemite National Park, CA. Valley Floor Loop
Today, softer program. I shouldn't die on the second day, there is still tomorrow to have fun :D
But this evening I have to change of campground, so first I have to put my camp back in the car...
Let's go for Valley Floor Loop:


Image

Comme son nom l'indique, c'est une rando au fond de la vallée, autour de la rivière (Merced River), sur du terrain plat, avec une vue d'en bas sur tout ce que j'ai pu voir hier d'en haut. Et avec des moustiques, aussi [:julien:8]
As told by its name, this hike is on the Valley floor, around the Merced River, on a flat trail with views from the down side on everything I saw yesterday from the up side. And mosquitos too [:julien:8]

En parlant de la rivière Merced et du fond de la vallée...
Speaking about Merced River and the valley floor...
Image

Le tour passe devant tous les principaux « monuments ». C'est assez saisissant de voir ce fond de vallée tout plat, qui s'arrête net devant des parois verticales de chaque côté. Ça a été créé avec une équerre, ce truc... Three Brothers (les trois frères): je ne vous dirai pas pourquoi :whistle:
The loop passes every main « monument ». It's quite strange to see this very flat valley floor that suddenly stops in front of vertical rock walls, on each side. This thing has been created with a set square... Three Brothers; I won't tell you why :whistle:
Image

Le bout de la rando passe sur El Capitan Bridge, le pont devant la montagne du même nom, le capitaine ;)
The return point of the hike crosses El Capitan Bridge, the bridge lying in front of the same-named mountain: the cap'tain ;)
Image

Capitaine que voici, d'ailleurs
Speaking about the cap'tain
Image

Et plus loin, heuuuu... :heink: Faut traverser, là?
Ben vi, faut traverser... Y'a un mètre de fond, et un beau courant... Pis ça glisse... Ce que je ne sais pas encore, c'est que ce genre de pont, je vais devoir en passer trois. Alors que si j'avais longé bêtement la route, j'en aurais pas vu un seul [:ben-der:3] mais ça n'aurait pas été rigolo :D
Mais ça passe.
And a bit further, er... :heink: Do I really have to cross this river here?
Yep, I have to... Three feet deep, with a pretty strong current... And slippy... What I still don't know is that I'll have to cross three bridges of this kind. But if I had decided to just follow the road, I wouldn't have seen any [:ben-der:3] but this wouldn't have been funny :D

Image

Bridalveil Fall. Outre son nom intorchable, elle a la particularité de nous présenter le niveau du sol il y a un certain nombre d'années. Avant l'érosion du sol de la vallée par le glacier du Yosemite, le sol était au niveau du fond de la cuvette, là-haut, et l'eau n'était qu'un ruisseau.
Maintenant y'a une marche...
Bridalveil Fall. More that its unpronouceable name, it has the particularity to show us the floor level several years ago. Before the Yosemite Glacier eroded the valley floor, it was at the same level than up there, and the water was just a creek.
Now, watch your step...

Image

El Capitan a été la première falaise du coin à être escaladée. Et elle l'est toujours: la tache dans le quart en bas à gauche de la photo, c'est un monsieur au bout d'un fil [:citronvert:9]
El Capitan was the first mountain people started to climb on. And they still do: the dark dot in the bottom-left corner of this picture is a guy hanging at the end of a cable [:citronvert:9]
Image

Z'avez vu le monsieur?
Ben maintenant, oukilé?
Seen the guy?
And now, where?

Image

Ce soir, je dormirai à Hodgdon Meadows, presque en sortie de parc: le seul camping où il restait des places quand j'ai fait ma réservation (ben oui: on est vendredi, veille de week-end...). C'est calme, et c'est tant mieux: il ya une heure de route pour la rando de demain, et je veux commencer tôt.
Tonight I'll sleep at Hodgdon Meadows campground, almost outside the park: the only campground with available sites when I booked (yes: it's friday, tomorrow starts the week-end...). It's quiet, this is good: I've one hour driving to get to the trailhead tomorrow and I want to start hiking early.

Re: 13 467km autour des USA

Publié : jeu. juin 06, 2013 1:10 pm
par lolo69
c'est quand même sympa le vercors... :whistle:

le bonhomme est entre le 3eme et le 4eme sapin en partant de la gauche... qu'est ce qu'on gagne?

et c'est quand que tu fais du 4*4 en mustang? et que tu creves des pneus toussa?? :lol:

Re: 13 467km autour des USA

Publié : jeu. juin 06, 2013 9:51 pm
par Sjarter
qu'est ce qu'on gagne?
Un week-end sous la pluie :D
et c'est quand que tu fais du 4*4 en mustang? et que tu creves des pneus toussa?? :lol:
Mais c'est pas fini de tout dévoiler? [:california m:4] Et ma gestion du suspense, alors? :o

Re: 13 467km autour des USA

Publié : ven. juin 07, 2013 1:30 am
par egillon92
Jolie la dernière série de photos ;)

Re: 13 467km autour des USA

Publié : ven. juin 07, 2013 1:03 pm
par lolo69
Un week-end sous la pluie :D

c'est bon........ on a déjà donné pendant ton périple!!! ;)

Re: 13 467km autour des USA

Publié : ven. juin 07, 2013 11:01 pm
par kzk62
Trop dur d'attendre :cry: , on veut des tofs de la stang!!

Re: 13 467km autour des USA

Publié : ven. juin 07, 2013 11:41 pm
par Sjarter
c'est bon........ on a déjà donné pendant ton périple!!! ;)
J'ai vu ça lundi ;)
Disques arrières rouillés, et plaquettes soudées aux disques :heink: en se décollant ça a laissé 1mm de garniture sur les disques, ça faisait poum-poum-poum-poum en freinant :D rassurant... Je trouve un étrier arrière gauche et je change tout ça (les disques et plaquettes attendent à côté du canapé :whistle: )...
Trop dur d'attendre :cry: , on veut des tofs de la stang!!
Patience :D si je suis l'ordre chronologique, je m'arrête dans deux jours pour manger et faire une séance photo ;)
J'en ai croisé trois à CF en deux jours :heink: doit y'avoir un nid pas loin...


Bon, je me mets à la rédaction d'Upper Yosemite Fall. Ce sera pour ce soir ;)